Il mio matrimonio... non e' tra gli affari che vi riguardano.
I've never stepped outside of my marriage before.
Non ho mai avuto rapporti extra-matrimoniali...
I think my marriage is over.
Penso che il mio matrimonio sia finito.
I pray my marriage will be happy.
Prego perche' il mio matrimonio sia felice.
My marriage life was boring probably because she and I didn’t value the details of our lives, not because we didn’t love each other anymore.
Probabilmente la mia vita matrimoniale era noiosa perché io e lei non apprezzavamo i dettagli della nostra vita, non perché non ci amassimo più.
How can you save my marriage?
Come puoi salvare il mio matrimonio?
Did Bobby send you here to fix my marriage?
Bobby ti ha mandata a sistemare il mio matrimonio?
My marriage isn't your business, number one.
Ma il mio matrimonio non è affar tuo, prima cosa.
Well, I think if I almost died, I would leave my marriage too.
Se avessi rischiato di morire, lascerei anch'io il mio matrimonio.
My bachelor party... was the last good time in my marriage.
Il mio addio al celibato... è stato l'ultimo momento felice del mio matrimonio.
No, there was no trouble in my marriage.
No, non c'era nessun problema nel matrimonio.
I know it's not much consolation, but you really helped my marriage.
Lo so, non e' proprio una consolazione ma hai sul serio aiutato il mio matrimonio.
I don't know what you think you know, but my marriage has survived more suffering than someone like you could ever grasp.
Non so cosa credi di sapere, ma il mio matrimonio ha superato più sofferenze che uno come te potrebbe mai immaginare.
And now I'm unemployed, and about to lose my marriage.
E ora sono disoccupato e sto per perdere il mio matrimonio.
The annulment of my marriage must be declared immediately.
L'annullamento del mio matrimonio deve essere dichiarato immediatamente.
I'm just saying you don't know anything about my marriage.
Dico solo che non sai nulla del mio matrimonio.
That's why he arranged my marriage to Deepak.
E' per questo che ha organizzato il mio matrimonio con Deepak.
The reason that I left Agness was not just because my marriage wasn't working.
La ragione per cui ho lasciato Agness non era solo perche' il mio matrimonio non funzionava.
I saw the end of my marriage.
Ho visto la fine del mio matrimonio.
I wrote to Mother to tell her about my marriage.
Ho scritto a nostra madre per dirle del matrimonio.
I will fight them from within my marriage and they will not even know it.
Combattero' contro di loro grazie al mio matrimonio, non se ne accorgeranno.
Well, then, promise me that you will return victorious and that your French engagement will never put my marriage in danger.
Aspetta. Promettimi... che tornerai vittorioso, e che il tuo coinvolgimento con la Francia, non mettera' mai a rischio il mio matrimonio.
I've kept my marriage together for 35 years.
Io ho tenuto in piedi il mio matrimonio per 35 anni.
I ruined my marriage, and now I'm ruining the rest of my life.
Ho rovinato il mio matrimonio e ora il resto della mia vita.
That's why my marriage fell apart.
E' per questo che il mio matrimonio e' finito.
Tell him to ring back when my marriage isn't falling apart.
Digli di chiamare quando il mio matrimonio non è in pezzi.
My marriage proposal has been accepted.
La mia proposta di matrimonio è stata accettata.
My marriage to Hizdahr is political.
Il mio matrimonio con Hizdahr... E' politico.
I was skeptical, but then I went along with it and now, you've handed over to me the beginning of a book... about my marriage?
Io ero scettico, poi ho accettato e ora... mi hai consegnato l'inizio di un libro... sul mio matrimonio?
I'm trying to save my marriage.
Sto cercando di salvare il matrimonio.
You should know that my marriage is not great.
Dovresti sapere che il mio matrimonio non va alla grande.
I think folks around here can make up their minds without bringing my marriage into it.
Penso che le persone possano anche prendere delle decisioni senza metterci in mezzo il mio matrimonio.
Did I or did I not tell you to butt the hell out of my marriage?
Ti avevo detto o no di non ficcare il naso nel mio matrimonio?
My marriage is not some guest bathroom in your summer house.
Il mio matrimonio non e' un qualsiasi bagno degli ospiti nella tua casa delle vacanze.
Could you for once in your life stay out of my marriage?
Per una volta può stare fuori dal mio matrimonio?
I think my marriage is over, Dad.
Credo che il mio matrimonio sia finito.
They do not get to take my marriage.
Non riusciranno a prendersi il mio matrimonio.
I mean, my mouth is for my marriage.
Ma la mia bocca e' solo per mio marito.
I mean, it happens, it happened to my marriage.
Cioè, capita, è capitato nel mio matrimonio.
And of course, it made me question, if I wasn't able to have another child, what would that mean for my marriage, and just me as a woman.
E certo, mi ha fatto chiedere se sarei stata in grado di avere un altro bambino, e cosa avrebbe significato per il mio matrimonio, e per me come donna.
My marriage wasn't going well, and we just were growing further and further apart.
Il mio matrimonio non andava bene, e ci stavamo allontanando sempre di più.
And I'm thinking they've done more for my marriage than a lifetime of therapy ever could.
Penso che loro abbiano fatto, per il mio matrimonio, più di qualsiasi terapia a vita.
1.7542581558228s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?